
台湾の一番住みたい都市―台中。
ここには高美湿地、虹村、宮原眼科、ルスイ教会など、
様々な観光スポットがある。
色んなところをめぐって、景色や歴史を満喫した後、
お腹はどこで満たすだろう。
東海ビラのグルメを紹介するなら、
東海大学を通ってるT-Lifeの偽日本人の出番だぜ。
台湾の一番住みたい都市―台中。
ここには高美湿地、虹村、宮原眼科、ルスイ教会など、
様々な観光スポットがある。
色んなところをめぐって、景色や歴史を満喫した後、
お腹はどこで満たすだろう。
東海ビラのグルメを紹介するなら、
東海大学を通ってるT-Lifeの偽日本人の出番だぜ。
これらの食べ物は全てT-Lifeから歩いてすぐの距離にあります。場所は、フレンドリーなスタッフに聞けば教えてくれます!(もしかしたら一緒に行って新しいメニューを発見できるかもしれません笑笑)
Continue readingTaichung is a wonderful city for food and you absolutely don’t have to miss out if you are on a vegetarian/vegan diet.
東海商圈一直流傳著一個神話,就是蘑菇Pasta不但是全東海最好吃的餐廳,一直以來排隊人龍不絕,假日不必說當然是座無虛席,就連店員也是老闆娘精挑細選的帥哥美女,難怪生意可以一直都那麼好!
Continue readingAnyone and everyone that comes to Taiwan knows that bubble tea is the number 1 must try beverage. Luckily for you, T-life staff and helpers, on your behalf scouted the local night market (Tung-hai night market) order to find the best tasting bubble tea in the area. [We now have diabetes (you’re welcome!)]
Continue readingIn Taichung wirst du sicher nicht verhungern 😉 Es gibt unglaublich viele, verschiedene Restaurants und Straßenmärkte. Night markets sind in ganz Taiwan sehr beliebt, so auch in Taichung (zb Feng Chia). Dort kriegst du verschiedenste Leckereien (salzig und süß) um wenig Geld. Allerdings sind die Stände meist dicht aneinander gedrängt und meistens isst man im Gehen. Für einen gemütlichen Abend unter Freunden vielleicht nicht ganz das Richtige, aber für alles andere ideal.
Continue readingTaiwan est connue pour sa nourriture. Le positionnement de l’ile et l’héritage de la payée ont abouti une cuisine délicieuse. Continue reading