
Je hebt niet veel tijd in Taichung, maar wil je er het beste van maken? In deze blogpost beveel ik je mijn top drie plaatsen aan, waar je absoluut geen spijt van zult krijgen als je op bezoek komt.
Je hebt niet veel tijd in Taichung, maar wil je er het beste van maken? In deze blogpost beveel ik je mijn top drie plaatsen aan, waar je absoluut geen spijt van zult krijgen als je op bezoek komt.
从T-Life HOSTEL出发到彩虹眷村需要先在东海别墅站乘坐300-310任何一台到福安站下车,然后步行三分钟左右到另一个站台<安和台湾大道口>乘坐27路公车到嶺東科技大學下車,再步行六分鐘左右就可以到彩虹眷村啦,全程大约需要一个小时,其中27路公车大概需要等20分钟,但是如果你運氣好剛好趕上就不用啦!但是最好還是預留充足的時間喔~
Continue readingMensen om hulp vragen
In het algemeen kunnen mensen in Taiwan niet zo goed Engels praten, te minste meestal de oudere generaties. Maar ook de jongeren vinden het moeilijk, sommige zijn heel erg vlooiend, maar andere hebben ook moeite. Dit is blijkbaar daarom, omdat op school de grammatica en structuur geleerd wordt, maar het wordt niet gepraat of echt geoefend.
Continue readingT–Lifeホステルのすぐそばには東海夜市が広がっています。台中には逢甲夜市や一中夜市が大きくて有名ですが、人混みも少なく、ローカル感溢れ、安くて美味しいものがたくさんある東海夜市の魅力について紹介します。
Continue readingStaying at T-Life, there are an abundance of activities nearby to occupy your time. Taichung is a bustling city offering many of the amenities of any major city. Sometimes city life can be exhausting, however, and you may find yourself looking for some sweet solace on a patch of green during your stay. This is part one of series that serves as a detailed list of possible destinations along this path
Continue readingStaying at T-Life, there are an abundance of activities nearby to occupy your time. Taichung is a bustling city offering many of the amenities of any major city. Sometimes city life can be exhausting, however, and you may find yourself looking for some sweet solace on a patch of green during your stay. This is part three of a series that serves as a detailed list of possible destinations along this path Continue reading
Staying at T-Life, there are an abundance of activities nearby to occupy your time. Taichung is a bustling city offering many of the amenities of any major city. Sometimes city life can be exhausting, however, and you may find yourself looking for some sweet solace on a patch of green during your stay. This is part one of series that serves as a detailed list of possible destinations along this path.
Continue reading「在踢生活,你可以遇見整個世界的人」 Continue reading
T-Life Treasures is a mini series of articles that feature “treasures” or interesting activities to do around the T-Life Hostel and Taichung area!
Continue reading這文章沒什麼照片,因為我只想著拍影片(真抱歉),希望短短的影片能帶到我的感受吧~
Continue reading